MP, 스넬토게트(Snälltåget)의 교통 위원회 소환 요구
수요일 저녁과 목요일 새벽에 걸쳐 발생한 대규모 열차 운행 중단 사태는 많은 여행객들에게 악몽과 같았습니다. 이에 밀뢰외파르티에트(Miljöpartiet, 환경당)는 스넬토게트(Snälltåget)의 경영진과 인프라부 장관을 교통 위원회에 소환할 것을 요구했습니다.
린누스 락소(Linus Lakso) MP 대변인, 소통의 중요성 강조
MP의 교통 정책 대변인 린누스 락소는 DN과의 인터뷰에서 스넬토게트(Snälltåget)가 열차 운행 중단 시 소통 방식을 개선해야 한다고 밝혔습니다.
“열차 운영사로서 운행 중단에 대비해야 합니다. 특히 아이들과 함께 여행하는 경우, 열차 여행이 공포스러운 경험이 되어서는 안 됩니다. 정보 제공 방식을 개선하고, 음식과 물을 충분히 비축해야 합니다.”
승객들의 불만과 보상 계획
스넬토게트(Snälltåget)를 이용한 약 1,000명의 승객들은 여러 언론 매체를 통해 회사 측의 소통 부족에 대해 불만을 제기했습니다. 일부 승객들은 대체 버스를 구하지 못해 최대 11시간 동안 열차에 갇히기도 했습니다. 또한, 열차에 갇힌 승객들에게 제공되는 음식과 물의 양도 제한적이었던 것으로 알려졌습니다.
스넬토게트(Snälltåget)의 언론 담당자 마르코 안데르손(Marco Andersson)은 승객들에게 보상할 계획이라고 밝혔습니다.
“우리는 이러한 상황을 원치 않습니다.”라고 TT에 말했습니다.
MP vill kalla Snälltåget till trafikutskottet Det omfattande tågstoppet under onsdagskvällen och natten mot torsdag blev en mardröm för många resenärer.
Nu vill Miljöpartiet kalla Snälltågets ledning och infrastrukturministern till trafikutskottet.
I en kommentar till DN säger Linus Lakso, trafikpolitisk talesperson för MP, att Snälltåget måste jobba med sin kommunikation under tågstopp.– Som tågoperatör måste man vara förberedd på att det kan bli stopp.
Det ska inte behöva bli en ren skräckupplevelse att resa med tåg, tänk om man till exempel reser med barn.
De behöver jobba med sin information och samtidigt se till att det finns mat och vatten, säger han.Många av de runt tusen resenärer som åkte med Snälltåget har i flera medier klagat på bristen på kommunikation från bolaget och flera av dem fastnade på tåget i upp till elva timmar då man inte fick tag i ersättningsbussar.Tillgången på mat och vatten till de strandade resenärerna ska ha varit begränsad.Enligt Marco Andersson, presstalesperson på Snälltåget, kommer man att kompensera resenärerna.–Det här är inte en upplevelse vi vill stå för, säger han till TT.