스웨덴, 칼 아우구스투스 왕세자 기념비, 벼락 맞아 붕괴

(원문제목: Kungamonument förstört av blixten)

스웨덴, 칼 아우구스투스 왕세자 기념비, 벼락 맞아 붕괴

스웨덴, 칼 아우구스투스 왕세자 기념비 벼락 맞아 붕괴

지난 월요일 밤, 스웨덴 스코네(Skåne) 지방 퀴빙에(Kvidinge)에 위치한 1810년 사망한 칼 아우구스투스 왕세자를 기리는 기념비가 벼락을 맞아 완전히 파괴되었습니다. 이 소식은 스웨덴 사회에 안타까움을 자아냈습니다.

벼락의 충격

사건 당시, 기념비 근처에 살고 있는 헨릭 홀렌(Henrik Hollén) 씨는 "예고 없이 번개와 천둥이 동시에 쳤고, 그저 폭음이 들렸습니다."라고 현장의 충격을 전했습니다. 벼락이 기념비를 강타하면서 기념비는 산산조각 났습니다.

현장 상황

사고 현장 사진에는 기념비의 상당 부분이 받침대 주변에 흩어져 있는 모습이 담겨 있습니다. 소방서의 현장 지휘관 마츠 스트리어(Mats Streer) 씨는 "기념비 전체가 받침대까지 무너졌습니다."라고 설명했습니다. 현재 안전을 위해 기념비 주변에 접근 금지 구역이 설정되었으며, 추가적인 낙하 위험을 고려하여 당분간 유지될 예정입니다.

역사적 가치

이 기념비는 1826년에 건립되었으며, 스톡홀름 시 건축가 칼 크리스토퍼 굘웰(Carl Christoffer Gjörwell)이 디자인하고 콜모르덴 대리석(Kolmårdsmarmor)으로 제작되었습니다. 부동산 관리청의 마르쿠스 오르스구(Marcus Årskog) 대변인은 "자연의 힘에 의해 역사적인 기념물이 심각하게 훼손된 것은 매우 안타까운 일입니다."라고 밝혔습니다.

Kungamonument förstört av blixten Ett monument över Sveriges kronprins Karl Augustus död 1810 har totalförstörts sedan det träffats av blixten i skånska Kvidinge.– Helt plötsligt kom en blixt och en knall samtidigt utan förvarning - det small bara, säger Henrik Hollén, som bor granne med monument, till Helsingborgs Dagblad.

Det var på måndagskvällen som blixten slog ned och monumentet rasade samman.

På bilder från platsen syns stora delar av monumentet ligga runt omkring sockeln.– Hela pelaren är nere till sockeln, säger Mats Streer, vakthavande befäl vid räddningstjänsten, till tidningen.En avspärrning har upprättats runt monumentet.– Möjligen att det finns en risk att någonting trillar ner.

Avspärrningarna får vara kvar så länge, säger Streer.Monumentet, som restes 1826, är byggt i Kolmårdsmarmor och ritades av Stockholms stadsarkitekt Carl Christoffer Gjörwell.– Det är väldigt tråkigt när historiska monument skadas så här allvarligt av naturens krafter, säger Marcus Årskog, pressekreterare vid Fastighetsverket som förvaltar verket, till HD.