기사로 배워보는 스웨덴어
한국어 기사

예상치 못한 은신처에서 발견된 레무어

(원문제목: Lemuren hittad på oväntat gömställe)

예상치 못한 은신처에서 발견된 레무어

예상치 못한 은신처에서 발견된 레무어

헬싱보리에 위치한 트로피카리에에서 레무어 가족의 1년생 새끼가 갑자기 종적을 감추면서 소동이 벌어졌습니다. 며칠간의 수색 끝에, 직원은 새끼 레무어가 예상치 못한 장소에서 발견되었다고 발표했습니다.

사라진 레무어, 그리고 시작된 수색

헬싱보리의 트로피카리에에서 레무어 새끼가 감쪽같이 사라진 사건이 발생했습니다. 목격자도, 단서도 없는 상황에서, 관계자들은 동물 도난 사건을 의심하며 수색에 나섰습니다. 트로피카리에의 마그누스 린드크비스트 최고 경영자는 “정말 녀석, 찾느라 애를 먹었습니다.”라며 당시의 긴박했던 상황을 전했습니다.

레무어들은 관람객들이 있는 공간을 자유롭게 돌아다니는데, 이 새끼가 사라지면서 8마리 레무어 중 7마리만 남게 되었습니다. 린드크비스트 최고 경영자는 “경찰에 신고하는 수밖에 없었습니다. 그렇게 귀여운 레무어는 누군가에게 탐나는 존재일 수도 있지만, 부모 없이는 살아갈 수 없기 때문입니다.”라고 말했습니다.

“경찰에 신고하는 수밖에 없었습니다. 그렇게 귀여운 레무어는 누군가에게 탐나는 존재일 수도 있지만, 부모 없이는 살아갈 수 없기 때문입니다.” - 마그누스 린드크비스트

직원들은 레무어의 공간을 10번이나 샅샅이 뒤졌지만, 새끼의 흔적은 찾을 수 없었습니다.

예상치 못한 곳에서 발견된 레무어

모두가 포기하려던 찰나, 금요일 아침, 린드크비스트 최고 경영자는 믿을 수 없는 소식을 접했습니다. 수색 끝에 찾지 못했던 레무어 새끼가 숨어있던 곳은 다름 아닌 벽 속 환기구였습니다. 린드크비스트 최고 경영자는 “저희는 여전히 이해할 수가 없습니다! 어떻게 저 좁은 공간으로 들어간 건지….”라며 당혹감을 감추지 못했습니다.

새끼 레무어는 자신 때문에 벌어진 소동을 전혀 알지 못하는 듯 평온한 모습이었습니다. 그러나 가족들은 새끼의 부재가 얼마나 큰 슬픔이었는지를 분명하게 보여주었습니다.

린드크비스트 최고 경영자는 “새끼가 돌아왔을 때, 한 시간 동안 울부짖었습니다.”라고 말하며, 경찰에게도 기쁜 소식을 전했다고 덧붙였습니다. 그는 “경찰에게도 기쁜 소식이 되었을 겁니다.”라고 말했습니다.

종적을 감추다 försvann spårlöst
중급
그의 지갑은 감쪽같이 사라졌다.
Hans plånbok försvann spårlöst.
소동, 소란 dramat
초급
그것은 큰 소동을 일으켰다.
Det orsakade ett stort dramat.
최고 경영자 vd
초급
새로운 최고 경영자가 회사에 합류했습니다.
En ny vd har anslutit sig till företaget.
경찰에 신고하다 polisanmäla
중급
그는 도난을 경찰에 신고했다.
Han polisanmälde stölden.
이해할 수 없다 fattar inte
초급
나는 그가 왜 화가 났는지 이해할 수 없다.
Jag fattar inte varför han är arg.

En fjolårsunge från lemurfamiljen på Tropikariet i Helsingborg försvann spårlöst på torsdagen.Efter tio gedigna genomsökningar av lokalen var vd:ns enda slutsats att ännu en djurstöld hade begåtts.Men lemurungen lurade alla.

Det är en lättad – och lite förbannad – vd för Tropikariet som berättar om morgonens upplösning av "lemurdramat" i Helsingborg.

– Den jäkeln, säger Magnus Lindqvist.

I går var han helt säker på att verksamheten utsatts för ännu en stöld av djur.

Lemurerna rör sig fritt i sin lokal, bland besökarna.

Och nu var det bara sju kvar av de åtta i Tropikariets lemurfamilj.

– Det var inget annat att göra än att polisanmäla.

En sån söt liten lemur kan vara åtråvärd, men den klarar ju sig inte utan föräldrarna, säger Magnus Lindqvist.

Personalen hade "svept" lemurernas rum tio gånger innan de ringde polisen.

Ingenstans fanns lemurungen.

Men så blev det fredag.

– Vi fattar fortfarande ingenting!

Hur kunde han komma in i det där utrymmet?!

Vd:n suckar högt i frustration.

För efter maximalt pådrag och en orolig natt promenerade nämligen den efterlysta lemuren obekymrat fram från sitt gömställe.

– Det är ett väggschakt, som döljer ventilation.

Och där har han suttit helt knäpptyst.

Men vi fattar inte hur han kan komma in där.

Fortfarande helt obegripligt för oss, säger Magnus Lindqvist.

Fjolårsungen verkade inte begripa vilken oro han skapat.

Men hans familj visade desto tydligare vad förlusten inneburit för dem.

– De mjauade i en timme när han kom tillbaka, säger Magnus Lindqvist, som också fick ringa ett glatt samtal till polisen och blåsa faran över.

– Det gjorde deras dag också, tror jag, säger han.