기사로 배워보는 스웨덴어
한국어 기사

팔레스타인 팀, 작년 성공 이후 고티아 컵에 다시 참가

(원문제목: Efter förra årets hyllningar – palestinska laget tillbaka)

팔레스타인 팀, 작년 성공 이후 고티아 컵에 다시 참가

지난해 환호를 받았던 팔레스타인 팀, 다시 돌아오다

작년의 감동을 다시 한번

지난해 고티아 컵에서 성공적인 데뷔를 했던 팔레스타인 유소년 팀, 라와헬 채리티 소사이어티(Rawahel Charity Society)가 예테보리에 다시 돌아왔습니다. 하지만, 팀의 주장이었던 아야함 아얀(Ayham Ayan)은 더 이상 함께할 수 없습니다. 작년 가을, 14세의 아얀은 서안 지구에서 발생한 사고로 세상을 떠났습니다. 팀 동료 압달라 아불로브(Abdallah Abulrob)는 “정말 슬픈 일입니다.”라고 말했습니다.

화려한 환영식과 기대감

검정, 빨강, 하양, 초록색 등 다양한 무늬의 유니폼이 예테보리 서부의 경기장에서 어우러져 훈련하는 라와헬 채리티 소사이어티 선수들의 모습이 눈에 띕니다. 팔레스타인 유소년 팀은 독특한 유니폼을 제공하는 다양한 후원자들의 도움을 받았습니다. 선수들은 노래를 부르는 환영 위원회의 환영을 받으며 공항에서 픽업되었고, 축구 토너먼트가 시작되기 전에 축하 행사를 가질 예정입니다.

아흐메드 샤디드(Ahmed Shadeed)는 “많은 선수들이 작년에 함께하지 못했지만, 비디오 클립을 보여줬음에도 불구하고, 그들이 이렇게 따뜻한 환영을 받을 것이라고는 생각하지 못했습니다. 많은 지지가 큰 힘이 됩니다.”라고 말했습니다.

비극적인 사고와 슬픔

14명의 선수와 3명의 코치는 고티아 컵에 참가하기 위해 서안 지구에서 예테보리로 왔습니다. 작년 고티아 컵에 참가했던 14세의 아얀은 당시 관중석을 가득 채운 춤추는 관중들이 팔레스타인에서 온 유일한 팀을 응원했던 것을 기억합니다. 조별 리그에서 3연승을 거둔 후, 당시 팀 주장이었던 아얀은 DN과의 인터뷰에서 지지에 충격을 받았다고 말했습니다. 아얀은 “이 모든 것을 집으로 가져갈 수 있다면 좋겠습니다.”라고 말했습니다.

하지만 이제 팀은 그 없이 경기에 임해야 합니다. 작년 가을, 아얀은 총기 파편에 맞아 사망했습니다. 팀에 따르면, 이는 사고로 인한 것이었습니다. 총기는 축제 중에 발사되어 폭발했습니다.

압둘라 아불로브는 세상을 떠난 동료를 슬퍼하며, “그는 유일한 희생자가 아닙니다.”라고 말하며, 지난 한 해 동안 가자와 서안 지구에서 많은 아이들이 사망했음을 강조했습니다.

희망을 향한 발걸음

팀은 요르단을 경유하여 목요일 늦게 예테보리에 도착했습니다. 팀 동료 아우스 쿠자(Aus Quzah)는 친구 없이 경기를 하는 것에 대한 질문에 잠시 침묵한 후, “정말 힘들고 어려운 감정입니다. 작년은 제가 했던 일 중 최고였어요. 이제 다시 해야 하지만, 저에게 매우 가까웠던 사람들이 없어요. 기분이 좋지 않습니다.”라고 말했습니다.

아우스 쿠자는 고티아 컵에서 뛰는 기회에 대해 “제 인생에서 얻은 가장 큰 기회 중 하나입니다.”라고 말했습니다.

축구에 대한 열정

라와헬 채리티 소사이어티의 선수들은 서안 지구의 여러 지역 출신입니다. 코치와 여러 유소년들은 작년에 이스라엘 군이 여러 차례 공격을 가했던 팔레스타인 도시인 툴카렘에 거주하고 있습니다. 일부 선수들은 2월에 수만 명의 팔레스타인인들이 쫓겨난 난민 캠프에서 자랐습니다. 이스라엘 국방부 장관은 이 작전을 ‘대피’라고 불렀지만, 중동 전문가 안데르스 페르손(Anders Persson)은 이를 강제 이주라고 묘사했습니다.

사미(Sami)는 작년 토너먼트 이후 팀과 연락을 유지해 왔으며, 모든 선수가 스웨덴으로 올 수 있었던 것은 아니라고 말했습니다. “하지만 이제 그들이 여기 있습니다. 그래서 스트레스가 조금은 줄어들었을 것입니다.”

예테보리에 거주하며 팔레스타인 혈통을 가진 사미는 토너먼트 기간 동안 선수와 코치를 지원합니다. 사미는 팀의 경기에 대한 소란의 위험은 없다고 생각합니다. 작년 조별 리그는 축제와 같았고, 선수들은 사진을 찍고 싶어하는 낯선 사람들에게 예테보리의 거리에서 붙잡히는 것에 익숙해졌습니다. 사미에 따르면, 유소년들에게는 무엇보다 스포츠가 중요합니다. “그들은 축구를 사랑하고, 축구를 하기 위해 여기에 왔으며, 축구를 하는 것이 그들의 꿈입니다. 많은 사람들이 해외에서 뛰는 것을 꿈꾸고 있으며, 이곳은 그들이 자신을 보여줄 수 있는 완벽한 기회입니다.”

더 높은 목표를 향해

작년에 팀은 조별 리그에서 모든 경기에서 승리했지만, 16강전에서 스베아쿠르드에 패했습니다. 이제 선수들은 더 높은 곳을 바라봅니다. 압달라 아불로브는 “우리는 승리를 바랍니다. 작년에 그들이 했던 것보다 더 잘하고 싶습니다.”라고 웃으며 말했습니다. 그는 올해 토너먼트에서 팀 데뷔를 앞두고 있습니다.

고티아 컵은 일요일에 시작되며, 라와헬 채리티 소사이어티는 월요일 오후에 첫 경기를 치릅니다.

고티아 컵 정보

  • 고티아 컵은 세계 최대 규모의 어린이 및 청소년 국제 축구 토너먼트입니다. 이 컵은 매년 여름 예테보리에서 열립니다. 올해 토너먼트는 7월 13일부터 19일까지 진행됩니다.
  • 고티아 컵의 첫 번째 에디션은 1975년에 개최되었습니다. 그 이후로 151개국에서 약 100만 명의 선수가 토너먼트에 참가했습니다.
  • 작년에는 72개국에서 1,911개 팀이 참가했습니다.
  • 스웨덴, 독일, 노르웨이, 핀란드, 잉글랜드, 덴마크 등 6개국은 모든 토너먼트에 참가했습니다.
  • 출처: 고티아 컵

성공 succé
중급
그 팀은 작년에 성공적인 데뷔를 했습니다.
Laget gjorde succé förra året.
주장 lagkapten
중급
그는 팀의 주장이었습니다.
Han var lagkapten för laget.
돌아오다 återvända
초급
그들은 예테보리로 돌아왔습니다.
De har återvänt till Göteborg.
슬픈 sorgligt
중급
그것은 매우 슬픈 일입니다.
Det är väldigt sorgligt.
환영 välkomnande
중급
그들은 따뜻한 환영을 받았습니다.
De fick ett varmt välkomnande.
지지 stödet
중급
많은 지지가 큰 힘이 됩니다.
Stödet betyder mycket.
사고 olycka
중급
그는 사고로 사망했습니다.
Han dog i en olycka.
희생자 offer
중급
그는 유일한 희생자가 아닙니다.
Han är inte den enda.
기회 chans
중급
그것은 제 인생에서 얻은 가장 큰 기회 중 하나입니다.
Det är en av de största chanserna jag har fått i livet.
난민 캠프 flyktingläger
중급
그들은 난민 캠프에서 자랐습니다.
Vissa av spelarna är uppvuxna i de flyktingläger.

Det palestinska pojklaget Rawahel Charity Society, som gjorde succé i förra årets Gothia Cup, har återvänt till Göteborg.

Men lagkaptenen Ayham Ayan saknas på planen.

14-åringen dog i en olycka på Västbanken i höstas.– Det är väldigt sorgligt, säger lagkamraten Abdallah Abulrob.

Tröjor med olika mönster i svart, rött, vitt och grönt samsas på planen i västra Göteborg när spelarna i Rawahel Charity Society värmer upp.

Det palestinska ungdomslaget har en rad olika sponsorer som bidragit med unika matchställ.

Spelarna har hämtats på flygplatsen av en sjungande välkomstkommitté och kommer att hyllas med en fest innan fotbollsturneringen drar igång.

Stödet betyder mycket, säger tonåringarna.

– Det är en jättefin känsla.

Många av spelarna som inte var med förra året trodde inte att de skulle få ett sånt välkomnande, trots att vi hade visat dem videoklippen, säger Ahmed Shadeed.

14 spelare och tre tränare har rest från Västbanken till Göteborg för att ställa upp i Gothia Cup.

Foto: Jenny Ingemarsson 14-åringen, som deltog i Gothia Cup under förra året, minns hur läktarna fylldes av dansande åskådare som ville heja på turneringens enda lag från Palestina.

Efter tre raka segrar i gruppspelet sade den dåvarande lagkaptenen Ayham Ayan till DN att han var chockad av stödet.

– Jag önskar att jag kunde ta med mig allt detta hem, sade spelaren.

Nu ställer laget upp utan honom.

I höstas omkom 14-åringen efter att ha träffats av splitter från ett gevär.

Enligt laget rörde det sig om en olyckshändelse.

Geväret avlossades under en fest och exploderade.

Bild 1 av 2 Abdullah Abulrob sörjer sin avlidna medspelare.

"Han är inte den enda", säger han, och konstaterar att många barn dött i Gaza och på Västbanken under året som gått.

Foto: Jenny Ingemarsson Bild 2 av 2 Laget landade i Göteborg sent på torsdagskvällen, efter att ha rest via Jordanien.

Foto: Jenny Ingemarsson Lagkamraten Aus Quzah är tyst en stund när han får frågan om hur det känns att spela utan vännen.

– Det är en väldigt tung och jobbig känsla.

Det var så roligt förra året, något av det bästa jag gjort.

Nu får jag göra om det, men utan personer som varit väldigt nära mig.

Det känns inte bra, säger han.

"Det är en av de största chanserna jag har fått i livet", säger målvakten Aus Quzah om möjligheten att spela i Gothia Cup.

Foto: Jenny Ingemarsson Spelarna i Rawahel Charity Society kommer från olika delar av Västbanken.

Tränarna och flera av ungdomarna bor i Tulkarem, en palestinsk stad som israelisk militär genomfört upprepade offensiver mot under året som gått.

Vissa av spelarna är uppvuxna i de flyktingläger som tiotusentals palestinier drevs bort ifrån i februari.

Israels försvarsminister kallade insatsen för en evakuering, men Mellanösternexperten Anders Persson beskrev den som en tvångsförflyttning.

– Kanske är det till och med den största offensiven sedan 1967 då det här området ockuperades av Israel för första gången, sade han till DN i vintras.

Göteborgaren Sami, som hållit kontakt med laget sedan förra årets turnering, konstaterar att det var långt ifrån säkert att alla spelare skulle kunna följa med till Sverige.

– Men nu är de här.

Så stressen har nog lagt sig lite i alla fall, säger han.

Sami, som bor i Göteborg och har rötter i Palestina, stöttar spelarna och tränarna att under turneringen.

Foto: Jenny Ingemarsson Sami tror inte att det finns någon risk för oroligheter i samband med lagets matcher.

Förra året beskrevs gruppspelet som en folkfest och spelarna fick vänja sig vid att stoppas på Göteborgs gator av främlingar som ville ta bilder.

Enligt Sami är det framför allt sporten som står i fokus för ungdomarna.

– De älskar fotboll, de är här för att spela fotboll, det är deras dröm att spela fotboll.

Många drömmer om att spela utomlands, och det här är en perfekt chans för dem att visa upp sig, säger han.

Bild 1 av 3 Rawahel Charity Society spelar sin första match, mot svenska Ope IF, under måndagen.

Foto: Jenny Ingemarsson Bild 2 av 3 Abdullah Abulrob hade önskat att fler spelare från hemlandet fick chansen att åka med till Sverige.

"Det är många som är lika duktiga som oss", säger han.

Foto: Jenny Ingemarsson Bild 3 av 3 Spelarna bor och tränar på Göteborgsföreningen Proletären FF:s område.

Foto: JENNY INGEMARSSON I fjol vann laget samtliga matcher i gruppspelet, men slogs ut av Sveakurd i åttondelsfinalen.

Nu vill spelarna gå längre.

– Vi hoppas på seger.

Vi vill lyckas bättre än de gjorde förra året, såklart, säger en leende Abdallah Abulrob, som gör debut i laget under årets turnering.

Gothia Cup inleds på söndag och Rawahel Charity Society spelar sin första match på måndag eftermiddag.

Läs mer: Folkfest när Palestina öser in mål i Göteborg Stjärnan från Palestina död i olycka på Västbanken Operationen på Västbanken ska utplåna hot – men i dess spår växer vreden Fakta.Gothia Cup ● Gothia Cup är världens största internationella fotbollsturnering för barn och ungdomar.

Cupen spelas varje sommar i Göteborg.

I år pågår turneringen mellan den 13 och 19 juli.

● Den första upplagan av Gothia Cup genomfördes 1975.

Sedan dess har drygt en miljon spelare från 151 länder deltagit i turneringen.

● Förra året ställde 1 911 lag från 72 länder upp.

●  Sex länder – Sverige, Tyskland, Norge, Finland, England och Danmark – har varit med i samtliga turneringar.

Källa: Gothia Cup Visa mer Visa mindre