경찰, 물 없이 등산하는 등산객 관련 신고 접수
북부 지역의 더위가 관광에 다양한 영향을 미치고 있습니다. 경찰은 물 없이 산에 오른 사람들에 대한 신고를 접수했으며, 룰레오의 캠핑장에서는 아이스크림 수요가 급증했습니다.
'쿨케이션'은 스웨덴 북부 관광업계에서 자리를 잡은 개념입니다. 즉, 관광객들이 시원한 기후를 찾아 여행지를 선택하는 것입니다.
30도에 육박하는 고기온의 고기압은 이와 정반대입니다.
“불만을 토로하는 사람은 없었지만, 이렇게 며칠 동안 더위가 계속되니 많은 사람들이 비가 조금 내렸으면 좋겠다고 생각할 것입니다.”
라고 룰레오의 퍼스트 캠프 캠핑장 대표인 로타 닐손 씨가 말했습니다.
더위에 지친 관광객들
햇볕 아래 텐트에서 자는 사람들이 가장 덥습니다. 로타 닐손 씨는 시원한 음료와 아이스크림에 대한 수요가 급증했다고 밝혔습니다.
“맙소사, 공급이 따라가지 못하고 있습니다. 그것 또한 어려운 점입니다.”
캠핑장 직원들은 수영 휴식을 취하고 아이스크림을 무료로 이용할 수 있습니다. 더위 속에서 일하기 위해 많은 물과 전해질 보충제가 필요합니다.
“어떤 사람은 로도스에 있는 것 같고, 모래 위에서 타는 것 같다고 말했습니다.”
라고 룰레오의 퍼스트 캠프 캠핑장 대표인 로타 닐손 씨가 말했습니다.
더위가 미치는 영향
“우리는 접수처와 상점에 에어컨을 설치했습니다. 더위는 특히 야외에 있는 사람들에게 영향을 미칩니다. 평소에는 서로에게 휴식을 취하라고 상기시켜야 합니다. 이것은 완전히 다른 상황입니다.”
라고 로타 닐손 씨가 말했습니다.
손님들은 하루의 대부분을 해변에서 보냅니다.
“어떤 사람은 로도스에 있는 것 같고, 모래 위에서 타는 것 같다고 말했습니다.”
라고 로타 닐손 씨가 말했습니다.
SMHI(스웨덴 기상 수문 연구소)는 최근 몇 주 동안 여러 차례 고온을 경고하며 주의를 촉구했습니다. 더위는 또한 경찰에 접수되는 사건과 전화 통화의 유입에도 영향을 미쳤습니다.
“숲과 들판에서 움직이는 사람들이 있었는데, 더위에 매우 영향을 받았고, 어떤 경우에는 물을 가져오지 않았습니다. 주의를 기울이기를 바랍니다.”
라고 북부 지역의 마리아 린네 대변인이 말했습니다.
현재 북부 4개 지역에는 산불 위험으로 인해 화재 금지령이 내려져 있습니다.
화재 금지령은 관광객들이 묻는 질문 중 하나라고 로타 닐손 씨는 말합니다.
“일부는 유감스럽게 생각하지만, 많은 사람들이 바비큐를 좋아하지만 이해합니다. 잔디밭은 바싹 말라 있습니다. 하지만 잔디를 덜 깎아도 되었습니다.”
산악 관광의 증가
스웨덴 북부의 산악 관광 또한 활발하게 진행되고 있습니다. 스벤스카 투리스트포레닌겐(STF)의 산악 기지 책임자인 마리아 페르손 씨는 예약 상황이 작년보다 더 좋다고 말했습니다.
“올해는 산악 지대 전체가 상승세를 보였습니다. 가장 긍정적인 변화는 빈델피엘렌에서 나타났습니다. 또한 외국인 관광객 수도 증가하고 있습니다.”
물 섭취의 중요성
고온에서 자연을 관광하는 사람들은 충분한 물을 마시는 것을 고려해야 합니다.
대부분의 스웨덴 산악 지역을 관광하는 사람들은 스웨덴인이지만, STF는 독일, 덴마크, 노르웨이 관광객의 증가도 보고 있다고 그녀는 말했습니다.
아직 여름 시즌의 수치가 어떻게 될지 말하기는 이르지만, 그녀는 더운 날씨가 손님들을 쫓아내지 않았다고 말했습니다.
“더 더울 때는 스웨덴 내에서 휴가를 보내고 해외 휴가를 포기하는 사람들이 더 많다고 생각합니다.”
STF는 산악 구조의 증가를 감지하지 못했지만, 몸이 좋지 않은 관광객들과 연락을 취했습니다.
“산악 기지와 산장으로 와서 탈진하고 탈수된 사람들이 있습니다. 사람들은 이로 인해 위장병과 유사한 증상을 겪을 수 있지만, 치료가 필요한 사례는 듣지 못했습니다.”
라고 마리아 페르손 씨가 말했습니다.
열차 운행 중단으로 인한 문제
한편, 관광객들에게 영향을 미친 것은 북부 지역에서 발생한 열차 운행 중단입니다. 기술적인 문제와 태양열로 인해 수백 명의 사람들이 옐리바레와 바스투트래스크에 갇혔습니다.
“어렵습니다. 스웨덴 손님들은 정보를 검색하고 대안을 찾는 방법을 더 잘 알고 있습니다. 하지만 외국인 손님들은 이동하기가 어렵습니다. 열차에 문제가 생기면 예약 시스템에 바로 영향을 미칩니다.”
마리아 페르손 씨는 고온에서 산악 하이킹을 할 경우, 목마르기 전에 충분한 물을 마시는 것이 중요하다고 말했습니다.
“전해질 보충제를 챙기고, 아침 일찍 또는 저녁 늦게 하이킹을 하고, 신발을 통풍시키는 것이 몇 가지 고려해야 할 사항입니다.”
경찰의 산악 등산객을 위한 조언
- 충전된 휴대폰을 가져가세요.
- 충분한 물과 음식(간식 및/또는 단 것)을 챙기세요.
- 햇볕으로부터 자신을 보호하세요.
- 밝은 색상의 옷이나 반사 조끼를 착용하거나 지참하세요(낮에도).
- 혼자 가지 말고, 혼자 갈 경우 어디에 있을지 다른 사람에게 알리세요.
- 호루라기를 가져가는 것이 좋습니다.
출처: 경찰
Hettan i norr påverkar turismen på olika sätt.
Polisen har larmats om personer som gett sig ut i fjällen utan vatten och bland campare i Luleå har efterfrågan på glass skjutit i höjden.
Coolcation är ett begrepp som fått fäste i turistnäringen i norra Sverige.
Det vill säga att turister väljer destinationer just för det svalare klimatet.
Rådande högtryck, med temperaturer uppåt 30 grader, är raka motsatsen.
– Jag har inte hört någon vara missnöjd, men efter så här många dagar känner nog många att det hade varit bra med lite regn, säger Lotta Nilsson, destinationschef på campingen First camp i Luleå.
Svettigast blir det för dem som tältar under gassande sol.
Efterfrågan på kylda drycker och glass har skjutit i höjden, uppger Lotta Nilsson.
– Jösses, leveranserna har inte hunnit med.
Det är en utmaning för dem också.
Anställda på campingen tar badraster och får gratis tillgång till glass.
Det går åt mycket vatten och vätskeersättning för att de ska klara arbetet i hettan.
"Det var någon som sa att det känns som att vara på Rhodos, man bränner sig i sanden", säger Lotta Nilsson, destinationschef på First camp i Luleå.
Foto: Privat – Vi har luftkonditionering i receptionen och butiken.
Värmen påverkar framför allt dem som är ute på området.
I vanliga fall brukar vi få påminna varandra om att vila.
Det här är en helt annorlunda situation, säger Lotta Nilsson.
Gästerna tillbringar merparten av dagarna på badplatsen.
– Det var någon som sa att det känns som att vara på Rhodos, man bränner sig i sanden, säger Lotta Nilsson.
SMHI har de senaste veckorna flera gånger varnat för höga temperaturer, och manat till försiktighet.
Värmen har också påverkat inflödet av ärenden och samtal till polisen.
– Det har varit personer som rört sig i skog och mark och är väldigt påverkade av värmen, och i vissa fall inte haft vatten med sig.
Vi vill att man iakttar försiktighet, säger Maria Linné, presstalesperson i Region nord.
Just nu råder även eldningsförbud i de fyra nordligaste länen.
Eldningsförbudet är något som turisterna frågar om, berättar Lotta Nilsson.
– Några tycker att det är tråkigt, många gillar att grilla, men de förstår ju.
Gräsmattorna är knastertorra.
Men vi har inte behövt klippa lika mycket gräs.
Även fjällturismen i norra Sverige är i full gång.
Bokningsläget är bättre än i fjol, säger Maria Persson, operativ chef för Svenska turistföreningens fjällstationer, STF.
– I år har det gått uppåt för hela fjällkedjan.
Största positiva förändringen är i Vindelfjällen.
Vi ser också att antalet utländska gäster ökar.
Den som turistar i naturen i riktigt höga temperaturer bör tänka på att dricka tillräckligt med vatten.
Foto: Erik Simander De flesta som turistar i de svenska fjällen är svenskar men STF ser även en ökning av tyska, danska och norska turister, berättar hon.
Än är det för tidigt att säga hur siffrorna för sommarsäsongen kommer att se ut.
Men hon konstaterar att det varma vädret inte har skrämt bort gästerna.
– Jag tror att fler väljer att semestra inom Sverige när det är så varmt, och väljer bort utlandssemestrarna.
STF har inte märkt av någon ökning av antalet fjällräddningar, men har haft kontakt med turister som mått dåligt.
– Vi har de som kommer till fjällstationer och fjällstugor som är utmattade och uttorkade.
Folk kan få magsjukeliknande symtom av det, men jag har inte hört om något fall som har krävt vård, säger Maria Persson.
Något som däremot har påverkat turisterna är de tågstopp som har skett runt om i norr.
Hundratals personer har fastnat i både Gällivare och Bastuträsk på grund av tekniskt strul och solkurvor.
– Det är knepigt.
Våra svenska gäster vet ofta mer om hur de ska söka information och hur man ska hitta alternativ.
Men våra utländska gäster har svårt att ta sig fram då.
Blir det tågstrul så dippar det direkt i vårt bokningssystem.
Om man ska ut på fjällvandring i riktigt höga temperaturer är det viktigt att tänka på att dricka mycket vatten, redan innan man blir törstig, säger Maria Persson.
– Ha med vätskeersättning, vandra tidigt på morgonen eller sent på kvällen och lufta skorna är några av sakerna man kan tänka på.
Fakta.Polisens råd till fjällvandrare i värmen Ta med en fulladdad mobiltelefon.
Ta med ordentligt med vatten och något att äta (fika och/eller sötsak).
Se till att skydda dig mot solen.
Ta på eller med färgglada kläder eller helst en reflexväst (även under dagtid).
Gå helst inte ensam och om går du ensam meddela någon var du ska befinna dig.
En visselpipa är bra att ha med.
Källa: Polisen Visa mer Visa mindre Läs mer: Flera larm om bränder i norr – SOS är överbelastat