건축 폐기물 봉투가 1년 넘게 방치되어 있습니다.
– 건배, 작은 건축 폐기물 봉투! 구닐라 닐렌(Gunilla Nyhlén)이 샴페인 잔을 초록색 봉투 중 하나에 갖다 댑니다. 잔에는 샴피스(Champis)가 채워져 있는데, 그녀는 아직 다른 것을 마시기에는 너무 이르다고 생각합니다.
지난해 말 미트 이(Mitt i)가 그녀를 만났을 때, 건축 폐기물 봉투는 거의 반년 동안 그 자리에 있었습니다. 이제 6개월이 더 지났지만, 여전히 그 자리에 있습니다.
이에 구닐라 닐렌은 작은 1주년 기념 파티를 열었습니다.
올해 더 많은 봉투가 추가되었지만, 사라진 봉투는 없습니다.
마야 요한손(Maja Johansson) – 다른 건축 폐기물 봉투도 같은 거리에 있었지만, 수거해 갔습니다. 저는 그들도 이 봉투를 동시에 가져갈 줄 알았지만, 그러지 않았습니다.
쓰레기 수집 장소처럼 보입니다.
그녀는 햇볕에 바랜 초록색 봉투가 개들이 소변을 보는 인기 장소가 되었다고 말합니다. 게다가 다른 쓰레기도 쌓이고 있습니다.
– 이상할 것도 없어요. 쓰레기 수집 장소처럼 보이잖아요.
그녀는 또한 사람들이 봉투 위에 빈 유리를 놓고, 그것이 바람에 날려 땅에 부딪혀 깨지는 것을 봅니다.
구닐라 닐렌은 철거 자재로 채워진 봉투와 건배합니다.
마야 요한손 – 근처에서 아이들이 많이 놉니다. 게다가 바로 옆에 식당이 있어서, 이런 풍경을 보는 것은 그다지 즐겁지 않을 수 있습니다.
봉투에는 수거 시간을 예약할 때 전화해야 하는 번호가 적혀 있습니다.
– 저는 그곳에 전화했지만, 그들은 아무것도 할 수 없다고 말했습니다. 봉투를 놓은 사람이 수거 시간을 예약해야 합니다. 하지만 그들이 그렇게 하지 않으면요?
올가을 조사 완료
시는 건축 폐기물 봉투에 대한 많은 불만을 받고 있지만, 봉투 중 일부가 경찰이 처리하는 허가를 받았기 때문에 마음대로 운반할 수 없습니다. 문제는 경찰이 모든 봉투를 처리할 자원이 없다는 것입니다.
현재, 허가 절차를 지방 자치 단체로 이전할 가능성을 검토하는 조사가 진행 중입니다. 조사는 10월에 완료될 예정입니다.
봉투가 치워지면, 구닐라 닐렌은 더 큰 파티에 초대할 것입니다. 그렇지 않으면, 2주년에도 건배할 것입니다.
– 저는 봉투가 영원히 사라질 것이라는 희망을 잃어가고 있습니다.
– Skål, lilla byggpåse!Gunilla Nyhlén lyfter champagneglaset mot en av de gröna säckarna.
Glaset är fyllt med Champis, då hon tycker att det är för tidigt på dagen för något annat.När Mitt i träffade henne i slutet av förra året hade påsarna med byggavfall stått där i drygt ett halvår.
Nu har det gått ytterligare sex månader, och de står fortfarande kvar.Gunilla Nyhlén har därför anordnat ett litet ettårskalas.Fler påsar har tillkommit under året, men ingen har försvunnit.Maja Johansson– Det har stått andra byggpåsar på samma gata, men de har hämtats.
Jag trodde att de skulle ta de här på samma gång, men det gjorde de inte.Ser ut som uppsamlingsplatsHon berättar att de gröna påsarna, som har hunnit bli solblekta, har blivit ett populärt ställe för hundar att kissa på.
Dessutom byggs de på med annat skräp.– Det är inte så konstigt, det ser ju ut som en uppsamlingsplats..Hon ser även hur folk lägger tomglas på påsarna, som sedan blåser ner och krossas mot marken.Gunilla Nyhlén skålar med påsen, som är fylld med rivningsmaterial.Maja Johansson– Det leker mycket barn i närheten.
Dessutom är det en restaurang precis bredvid, det kan inte vara så kul att ha det här som utsikt.På påsen står ett nummer som ska ringas när tid för hämtning ska bokas.– Jag ringde dit, men de sa att de inte kunde göra något.
Det är den som ställt dit säcken som måste boka tid för hämtning.
Men om de inte gör det då?Utredning klar i höstStaden får in mängder av klagomål om byggsäckar, men kan inte frakta bort säckarna hur som helst då ett fåtal av dem har tillstånd som hanteras av polisen.
Problemet är att polisen inte har resurser att hantera alla säckar.Just nu pågår en utredning som ser över möjligheten att flytta över tillståndsprocessen till kommunerna.
Utredningen väntas vara klar i oktober.Om påsarna plockas bort ska Gunilla Nyhlén bjuda in till ett större partaj.
Annars blir det en skål även på två-årsdagen.– Jag börjar förlora hoppet om att de någonsin ska försvinna.